Capítulo 63
Quando o poder do mundo para O prejudicar foi desafiado?
Por que bastante fala e não escreve do reino
Ele rege em céu, e logo trará abaixo
Até o elogio e glória do nome dele?
Ah multidão tola! Este whelm de vapores grosso mundial
Seus olhos desmerecedor daquele espetáculo glorioso,
Encubra ao esplendor dele, curvado na vergonha dele.
XXII.
_IDEAL LOVE._
Vero de _Il amante._
Ele que verdadeiramente ama, cresce em vigor e poder;
Para beleza e a imagem do amor dele
Amplie o espírito dele: de onde ele queima para provar
Aventuras alto, e segura toda a luz de perigos.
Se assim o amor de uma senhora dilata o cavaleiro,
Que glórias e que alegria todas as alegrias sobre
Não deva o esplendor divino, unido por amor,
Até nossa alma carne-presa, excite?
Uma vez livrado, ela se tornaria uma esfera imenso
De amor, poder, sabedoria, cheio com Deidade,
Eleve com maravilhas do Senso eterno.
Mas nós gostamos de ovelha e ceaselessly de guerra de lobos:
Aquele amor que nós nunca buscamos, aquela luz intenso,
Que nos exaltaria a infinidade.
XXIII.
_THE CUPID._ MODERNO
Tremil de _Son' anni._
Por três mil anos cheios venera o mundo
Amor cego que agüenta o tremor e asas de hath:
Agora também ele é surdo, e para os sofrimentos
De povo em angústia vira orelhas de impiteous.
De ouro ele é usos de raiment gananciosos, e escuros;
Uma criança nenhum mais, aquele nu brinca e canta,
Mas um greybeard astuto; nenhum cabo de ouro que ele arremessa,
Agora que fogo-braços amaldiçoaram estes anos posteriores.
Carvão e enxofre, trovão, dianteira, e fumaça,
Aquela licença a carne com pestilências de inferno infectadas,
E dirige o espírito de apetência surdo e cego,
Estas são as armas dele. Mas meu hath de sino quebraram
O silêncio dela. Renda, tu besta surda, cega, estragada,
Para o fervour sábio de uma mente inocente!
XXIV.
_TRUE E FALSO NOBILITY._