Capítulo 95
erre.
LX. Argumentos de desígnio nos fazem deduzir um todo o modo, todo o Fabricante bom de
o mundo. A miséria e violência e pecado de seres animados nos fazem
deduza uma Regra má e ignorante do mundo. Mas esta discórdia entre
o Fabricante e Regra do mundo só são aparentes, e os chãos de
a contradição será revelada a seu devido tempo. Veja Nenhum. XIII. e nota.
APÊNDICE EU
Eu traduzi um Canzone fora da coleção de Campanella, em parte como
um espécime do estilo dele neste tipo de composição, em parte porque isto
ilustra a história pessoal dele e luz de lançamentos em muitos do
sonetos. É a primeira de três orações a Deus da prisão dele,
intitulado por Adami tre de _Orazioni em Salmodia congiunte de Metafisicale
insieme_.
EU.
Deus todo-poderoso! isso que entretanto as leis de Destino
Invencível, e esta miséria longa,
Não provando em vão minhas orações meramente gastado
Mas ouviu e concedeu transversalmente, me
Longe de Thy sight,--ainda humbly obstinado
Eu viro a Thee. Nenhuma outra esperança permanece.
Estava lá outro Deus com jura ganhar,
Para Ele para succour iria eu seguramente:
Nem eu poderia ser chamado incrédulo, se eu virasse
Nesta grande agonia de um que rejeitou,
Para um que me lançou venha e curou minha aflição.
Não, Deus! Eu balbucio vaidosamente. Ajude! Eu choro,
Antes do templo onde razão de Thy queimou,
Se torne uma mesquita de imbecilidade!
II.
Bem saiba eu que há nenhuma palavra que pode
Mova Thee a favour ele para quem graça de Thy
Não estava reservado de toda a eternidade.
Arrependimento em Thy aconselha não acha nenhum lugar:
Nem enlata a eloqüência de homem mortal
Dobre Thee a clemência, quando Thy decreto seguro
Stablished de Hath que esta armação meu deveria ser
Alugue por estas dores agudas que descarnam e pneu de espírito.
Não se o mundo inteiro sabe meu martírio--
Céu, terra, e tudo aquilo neles tem a casa deles/delas--
Por que conte o conto a Thee, o Deus deles/delas e Majestade?