Os Dois Amantes de Céu: Chrysanthus e Daria - UM Drama de Roma Cristã Cedo

Pedro Calderón de la Barca

Capítulo 83


POLEMIUS.
Quando dentro da caverna eles os lançaram,
O'erspread de eclipse escuro os céus.

CLAUDIUS.
Formas sombrias, sombras de phantasmal,
Está no vento projetado.

CYNTHIA.
Raios gostam de pássaros rápidos de fogo
Arremesse junto com tresses ardente.

CLAUDIUS.
Lo! o tremor terrível de um terremoto
Faz o mesmo tremor de montanhas.

POLEMIUS.
Sim, o upheaveth de chão sólido,
E o descendeth de pedra poderoso
O'er nossas cabeças.

NISIDA.
                 Enquanto no momento
Doces vozes macio e tenro
Emita dos abismos da caverna.

NUMERIANUS.
Para-dia de Roma estranho avista presenteth,
Quando uma alegria de exibições séria,
E o sol exibe ressentimento.

(Um coro de anjos que canta a caverna de dentro é ouvido.)
"Dia feliz, e destruição feliz,
O mundo de gladsome possa exclamar,
Quando a caverna de darksome se tornou
A tumba sagrada" de São Daria.
(Uma grande pedra cai da montanha, e coberturas a tumba, em cima disto é
visto um anjo.)

ANJO.
Esta grande caverna que segura para-dia
Em seu peito tão grande um tesouro,
Nunca será andado a pé;--
Assim é eu 've marcaram e resolveram
Esta grande massa de pedra nisto,
Qual doth calaram isto para sempre.
E para que as cinzas deles/delas
No vento seja dispers`ed de ne'er,
Mas enquanto tempo isto endureth
Será honoured e respeitará,
Este epitáfio breve, este simples
Linha contará esta lenda simples
Para as idades atrás das que vêm:
"Aqui os corpos estão preserv`ed
De Chrysanthus e Daria,
Os dois amante-santos de Céu."

CLAUDIUS.
Portanto humbly que nós pedimos
Perdoe para nosso muitos erros.




3.  O todo da primeira cena está dentro 'asonante' verso, as vogais,
i sendo, e, como em "restringido", "drIftlEss", "escondido", etc. Estes
vogais, ou o equivalents deles/delas em som, será achado bem com precisão
representado nas últimas duas sílabas de toda linha alternada ao longo de
a cena que termina a pág. 25, e onde o verso muda no
rima de consoante cheia.

4.  A semelhança entre certas partes do Faust de Goethe e O
Prev   Contents   Next
cipki nastolatek Hotels in Cardiff e-biznes działki łódź oczyszczanie cery trądzikowej
Katalog stron online slots Gry pościel OlimpZakłady Bukmacherskie teksty piosenek Notebooki holidays to new york bębny napinające esencja waniliowa