Capítulo 95
Mac-Carthy traduziu, é exemplos nobres que representam dois extremes
de uma classe grande de dramas."
Do mesmo artigo em "O Ateneu", por J. R. Chorley.
O MÉDICO DE O PRÓPRIO HONOUR DELE.
"'O Médico do próprio Honour dele é uma tragédia doméstica, e deve ser
um do mais medroso já testemunhar trouxe na fase. O
excesso mais alto de poderes dramáticos, terror e escuridão foi certamente
alcançado neste drama."
De um artigo eloqüente em "A Dublin Revista Universitária" em "D. F.
O "Calderon de Mac-Carthy.
O SEGREDO EM PALAVRAS.
Um Drama.
"O artifício verbal engenhoso de 'O Segredo em Palavras, embora um
mera ninharia se comparou à complexidade de marvellous de uma cifra semelhante
em Tirso 'por de Amar o Prefeito de Arte' de qual o jogo de Calderon era
levado--perde tristemente em uma tradução; ainda o pedaço, até mesmo com isto,
prejudique, pode agradar."
J. R. Chorley em "O Ateneu."
O LENÇO E A FLOR.
Um Drama.
"O 'Lenço e a Flor', agradável e elegante entretanto é, o assunto
girado fora e emaranhado com habilidade infinita, é muito emagreça por si só para um
interesse de três atos muito tempo; e nenhuma tradução, talvez, poderia preservar
a graça de maneira e brilhando fluxo de diálogo que esconde isto
fuja no original."
J. R. Chorley em "O Ateneu."
AMOR DEPOIS DE MORTE.
Um Drama.
"'Amor depois de Morte' é um drama cheio de excitação e beleza, de paixão,
e dá poder a, de cenas cujo afeto entusiástico, ego-devoção, e
amor eterno é tirado com mais intenso colouring que nós achamos em qualquer
outro dos "trabalhos de Calderon.
De um artigo em "A Dublin Revista Universitária" em D. F.
O Calderon de Mac-Carthy.
"Outra tragédia, 'Amor depois de Morte', está conectado com o desesperado
subindo do Moriscoes no Alpujarras (1568-1570), um de quem é
seu herói. É por muitas razões merecedor de nota; entre outros, como
mostrando como Calderon distante pudesse subir sobre preconceitos nacionais, e
gaste todos os tesouros do gênio dele glorificando o poema heróico