George H. (George Henry) Calvert
Capítulo 75
"O recipiente de um tanoeiro que por casualidade hath sido
Qualquer um de meio-pedaço ou reft de hipocrisia-pedaço,
Não boceja tão largo como um que do queixo dele
Eu notei longitudinalmente pela racha de carcaça dele."
_Inferno_: Canto XXVIII.
"Nós ainda permanecemos a beira do oceano em,
Como até pessoas que meditam do modo deles/delas,
De quem corpo demora quando o hath de coração ido;
E lo! como perto do amanhecer do dia,
Abaixo no oeste, no chão aguado,,
As vapor-névoas fazem o Marte em ordem vermelha,
Até mesmo tal se apareceu a mim uma luz que o'er
O mar veio tão depressa, nenhuma asa poderia emparelhar
Sua mudança. Seja mais uma vez aquela mina de visão."
_Purgatorio_: Canto II.
"E tu, se lembrando bem, com olho que vê,
A luz, murche saiba thee como o doentio
Que na cama dela de abaixo não pode achar nenhuma facilidade,
Mas voltas e vira a dor dela novamente para evitar,"
_Purgatorio_: Canto VI.
"'T era agora a hora o coração ardente que dobra
Em passageiros, e balanço de doth de meltingly,
Que lançou adeus a manhã para amigos suaves;
E feridas o peregrino recentemente saltou o modo dele
Com amor pungente, ouvir algum sino distante
Isso parece lamentar o morrendo do dia;
Quando eu comecei a desprezar os sons que caíram
Em minha orelha, um subido alma para ver,
De quem acenando mão nossa audiência compeliria."
_Purgatorio_: Canto VIII.
"Lá eu as sombras vêem se apressando beijo
Cada com o companheiro dele de toda parte, nem permanência,
Contenting eles com felicidades momentâneas.
Assim um com outro, todos sua ordem de swart
Ao longo de, faça formigas encontram focinho com focinho,
Assim haply sondam a fortuna deles/delas e o modo deles/delas."
_Purgatorio_: Canto XXVI.
"Entre dois viands, igualmente removido