O Dízimo-Proctor - Os Trabalhos de William Carleton, Volume Dois,

William Carleton

Capítulo 28

fora--um pedaço de atenção não despercebido por Purcel que obliquamente manteve
o olho dele naquela galantaria merecedora, e a recepção que estava adquirindo
das festas para quem foi oferecido.

"Leedies", disse o Corço, na maneira de politest dele e idioma, o "vai
me permita a galantaria o ajudar fora? Sra. Purcel, eu espero que você seja bem.
Aqui, ma'am, aveel você de mim."

"Obrigado, Sr. English,;  Me obrigam" muito, ela devolveu, bastante coolly.

"Leedies", ele procedeu, enquanto voando ao outro lado, me "permita o
galantaria."

As duas mulheres jovens que estavam cheio de espíritos e humor de bem eram
rindo cordialmente, silentio_ de _sub, à atenção assim assim
ceremoniously pagaram à mãe deles/delas por um homem quem, além de todo o humano
seres, ela detestou. Porém, agora que ele veio oferecer o seu
"galantaria" para eles, eles eram certamente bastante duros apertado
mantenha ou bastante recupere a gravidade deles/delas.

"Leedies", o Corço continuou, "possa eu tenho a galantaria para o ajudar
fora?"

"Oh, obrigado, é muita dificuldade, Sr. English."

"Nenhum em airth, Senhorita Purcel--me deixe ter os alto-voados
satisfação."

"Oh, bem", ela respondeu, "desde que você será tão cortês", e o dando
a mão dela que ela estava a ponto de abaixar, ao retirar isto de repente, como se
se lembrando, ela disse, enquanto acernar com a cabeça com significação cômica para
a monja Julia dela--"Minha irmã, Sr. English, o tem nenhuma galantaria para
o dela?"

"Ah", ele sussurrou, ao mesmo tempo gratefully que aperta a mão dela,
"você é uma divindade de primeira categoria--uma deusa de gorjeta-topo--divil uma coisa outro.
Senhorita Joolia, possa eu presoome para ter o plisure e galantaria cortesa
o ajudar fora o carro;  'pon honram agradecerá e
prejudicial a meus sentimentos--vai, eu assoore você!"

"Me abençoa, de quem aquela festa de casamento é, Sr. English?" perguntado para Senhorita Julia,
apontando à direção oposta da estrada.
Prev   Contents   Next
język francuski fundamenty hansgrohe teksty piosenek gry ubieranki