As Ned M'Keown Histórias - Características E Histórias De O Peasantry irlandês, Os Trabalhos de - William Carleton, Volume Três,

William Carleton

Capítulo 13

mais cedo era isto conhecido que ela compareceria a qualquer tal reunião, que o
fato esparramou ao longo do bairro como selvagem-fogo, e as pessoas
se reunido de todas as partes para a ouvir, da mesma maneira que o mundo à moda
faça agora, quando o nome de algum songstress eminente é anunciado dentro o
documentos;  com esta diferença que em tal ocasiona a voz do
a pessoa só cai na orelha, ainda o das outras pias profundamente em
o coração. Ela não era tão bem se familiarizada com a língua inglesa como meu
gere, embora ela falou isto com facilidade suficiente por todos os propósitos
de vida;  e por isto, entre outros, deu geralmente ela o velho
Versões irlandesas das canções em questão, em lugar de o inglês.
Porém, isto como disse eu, não era o motivo exclusivo dela. No primeiro lugar,
ela teve várias canções velhas que a isso acredito time,--eu, também, eu posso
some a nunca tinha sido traduzido;  e eu temo muito que alguns
valioso, ambos sobre palavras e afetações, pereceram com ela. O dela
família seja tudo saturados com um espírito poético, e alguns dela imediato
antepassados compuseram na língua irlandesa vários multa canções velhas, no
mesma maneira como Carolan fez;  quer dizer, algum em elogio de um protetor ou um
amigo, e outros para celebrar belezas rústicas desde as que têm muito tempo
está dormindo no pó. Por isto ela teve muitas composições velhas
isso era quase estranho a nossa família que eu tenho medo não pôde agora
seja obtido nada, e está conseqüentemente perdido. Eu penso o tio dela, e
Eu acredito o avô dela, era os autores de vários poemas irlandeses e
canções, porque eu sei que alguns deles que ela cantou, e outros ela só
recitado.

Independentemente disto, ela teve um preconceito contra cantar o irlandês
afetações para palavras de inglês;  um costume velho do país foi invadido assim,
e uma associação perturbou qual hábito tinha feito querido a ela. EU
se lembre em uma ocasião, quando lhe pediram que cantasse a versão inglesa
Prev   Contents   Next
www.dmz.vop.pl prague b&b factory relocation Łeba stag weekend