Capítulo 57
skinful--não faça lave uma ruga neles; e vê, leve um deles
garrafas--o crathurs, eles que sentam toda a noite lá dentro são sofridos fome
o cowld--e lhes dá um par de um-pedaço de óculos--é bom, yer,
Reverencie, ter o corpo pobre está abençoando a toda hora; e agora, como eu
estava dizendo, Aqui é todo o healths de yer! e das mesmas veias de meu coração
yer dão boas-vindas aqui."
Nossos leitores podem perceber aquele Phaddhy
"Não só era blest, mas glorioso,
O'er um' o ills o' vida vitorioso;"
para, como a generalidade de nosso peasantry, o _native_ puxou o
superfície do caráter dele que esses esquentam, virtudes hospitaleiras, e benevolentes,,
o qual um mais puro sistema de moralidades e educação manteria certamente
por completo ação, sem correr o risco, como no exemplo presente, de
hábitos ruins misturando com franqueie, qualidades varonis, e generosas.
* * * * *
"Eu não irei, Trapaceiro--eu lhe falo eu não irei até que eu cante outra canção.
Phaddhy, você é um príncipe--mas onde é o uso de acender mais velas
agora, tripule, que você teve no princípio da noite? É Capitão Wilson
ido? Então, paz está com ele; é uma pena ele não era à direita nenhum lado,
porque ele não é o pior deles. Phaddhy onde você é?"
"Por que, yer Reverenciam", Katty respondido, "ele é se pôs um pequeno indisposto, e jist
colocado a cabeça dele um pouco."
"Katty", disse o Trapaceiro de Pai, "você teve melhora um par de os homens para
acompanhe Pai Philemy casa; para entretanto a noite claro, ele não faz
veja muito bem o modo dele na escuridão--o homem pobre, a olho-visão dele está o fracassando
rapidamente."
"Então, o mais é a piedade, Trapaceiro de Pai. Aqui, Denis, se deixou e
Tapete vai wid de casa Geram Philemy."
"Bom-noite, Katty", disse o Trapaceiro de Pai--"Bom-noite: e pode nossa bênção
o tudo santifique."
"Bom-noite, Trapaceiro de Pai, ahagur", Katty respondido,; "e para bondade' causa
veja que eles levam ao cuidado de Pai Philemy, para isto é ele isso é o