Capítulo 19
sayin' de nosso próprio em beyant de Irlanda--que ele é que um homem sábio pode eu conto como
longe ele irá, senhor, cultive ele vem ao ind da viagem dele. Eu darei isto
crathur para você a mais nem o valor dela, haner de yer."
"Mais!--por que o homem não sabe o que ele está dizendo", observou o cavalheiro;
"menos que você quer dizer, eu suponho, Paddy?"
"Mais ou menos, senhor: você a adquirirá uma pechincha; um' o Gad o, senhor, abençoa!"
"Mas é um artigo que eu não quero no momento. Eu sou muito bem
proveu com porcos, como é. Tente em outro lugar."
"Ela açoitaria o counthry apóiam, senhor; um' se o misthress ela, senhor,,
'ud tremem o wishp o' fwor de sthraw ela na cozinha, senhor, se aproxime o
whoire. Haner de Yer puderam spake a ela sobre isto; um' num instante ponha um
esfaqueie no whin dela você plazed. Em consideração o' a outra coisa, senhor--ela é
como um Christyeen, haner de yer, um' nenhum throuble, senhor, se você fosse seein'
companhia ou qualquer coisa."
"É um porco extraordinário, isto, de seu."
"Não é nenhum fwhor de mentira você, senhor,; ela é como clane um' dacent um crathur, senhor!
Och, se o mesmo porco 'ud entram no cuidado o' o misthress, Gad,
felicidades ela! um' eu estou seguro se ela tiver como muito gudness na face dela como o
hanerable ousahl_ de _dinnha (* gentleman)--o gintleman bonito que ela é
se casado em!--você terá o thrivin dela' corajosamente, senhor, shartly, plase,
Gad, se você levará coragem. Vá eu dhrive ela para cima o fwor de aveny você,
senhor? Um gintlewoman bom eu estou seguro, é o mesmo misthriss! Vá eu dhrive
o dela para cima fwor você, senhor? _Shadh furiosamente--"dherin!_ de shadh*
*Se comporte você porco--se comporte, eu digo!
"Não, não; Eu não tenho nenhum tempo adicional para perder; você pode ir adiante."
"Agradeça seu haner; é toarst de whorid o abow de casa, senhor? Eu não vou
seja standin' para cima, senhor, inteligência você sobre um thrifle; um você a, senhor, terá,