O Estudante Pobre - Características E Histórias De O Peasantry irlandês, Os Trabalhos de - William Carleton, Volume Três,

William Carleton

Capítulo 36

tomado banho as pernas dele e pés:  então, levando o _praskeen_, ou toalha grossa,
ela os esfregou com uma bondade que vibrou ao coração dele.

"E agora", disse ela, "eu lhe tenho que dar uma cura para blisthers, um' é
this:--em o mornin', se nós somos tudo poupados, como vamos nós, plase o
Todo-poderoso, eu lhe darei uma agulha e alguma linha lanosa branca, bem,
ensaboado. Quando seu blisthers se levanta, dhraw a linha ensaboada por
eles, corte em cada lado, um', minha vida para seu, eles não vão nenhum throuble
você. Seguramente eu thried isto o ano que eu fui em minha Estação para Lough Derg, um' eu
conheça para ser a cura de rale."

"Aqui, Nelly", disse o farmer,--quem sentou iwith uma face benevolente plácida,
fumando o tubo dele no hob oposto--para um das empregadas em que entraram
de ordenhar,--"exponha um noggin daquele leite, nós queremos isto aqui:  deixe
não seja nenhum de seu washy _foremilk_, mas o _strippins_, Nelly que tem,
o strinth nisto. Para cima wid isto aqui, um colleen."

"O nunca um um o' o homem mas doatin' perpendicular, assim ele é", observou
a esposa, ir encher o plash de wid de estômago da criança cansada. Não o enlate
espere até que ele ates um thrifle o' algum-magro' robusto, manter vida nele,
afther a viagem dura dele? Faz seus pés sentem eles esfriam um' asy
agora, ahagur?"

"Realmente", disse Jemmy, "eu quase sou tão fresco quanto quando eu parti. 'Twas
pouco pensou eu tive, quando eu fui este mornin', que eu conheceria wid
tanto amizade em minha viagem. Eu espero que seja um sinal no que Deus é meu
apóie em meu undertakin!'"

"Eu espero assim, avourneen--eu espero assim, um', também", é respondido o fazendeiro,
tirando o tubo da boca dele, e suavemente whiffing fora a fumaça,
"um' Deus sempre estará em seu lado, contanto que suas intenções sejam boas.
Agora comido somethin'--você tem que querer isto por isto;  um' magro, quando você descansa
você corajosamente, leve um tass em uma pena-cama boa onde você pode
_sleep toca redondo you_. (* Como muito como quiser.) Que sabe mas você vai
Prev   Contents   Next
hotele londyn zaslony Przeprowadzki Warszawa hol3 modelki
edinburgh apartments slots online Online Casinos Cards Online Zakłady bukmacherskiemeble łazienkowe halodrol addict dior skład drewna Meble sklep tłumaczenia