História de Friedrich II de Prússia - Volume 17

Thomas Carlyle

Capítulo 49

avançado. Aquela soma [oito thalers por subaltern]  será pagado
o Capitão de toda Companhia;  e além isto deve lá,
mensalmente, Dois Táleres sejam deduzidos do Pagamento do Subaltern, e é
igualmente pagado em cima de para o Captain:--em retorno para qual, Ele é
forneça Mesa Grátis para o Subalterns ao longo da Campanha, e
tão longo como o regimento está no campo.

"Dos Dois Bagagem-carros por Companhia, levará só o regimento
Um, e parte o outro em casa. Nenhum Oficial, o deixe ser que ou de
que título que ele vai, os Generais não excluíram, levará com ele o
menos de Prato Prateado, nem mesmo uma colher prateada. Quem quer,
então, manter mesa, grande ou pequeno (TAFEL ODER TISCH), deva
administre o mesmo com lata utensils;--sem exceção, seja ele quem
ele vai.

"Cada Capitão levará com ele um pequeno Barril de Vinagre;
de qual, assim que os regimentos consigam Acampar, ele me tem que dar
considerando, e eu o terei reembolsado então. Este Vinagre deve
somente e exclusivamente seja empregado para este propósito Que em lugares
onde a água é ruim, lá seja vertido nisto, para os soldados,,
alguns gotas do vinagre, corrigir a água, e assim
os preserve de doenças.

"Tão logo como o regimento segue marcha, as Mulheres que têm,
permissão para seguir é posta sob as ordens do Profoss;
que assim todos o plunderings e desordens podem o mais seja vigiado
contra. Se os Capitães e Oficiais levam os Noivo (JAGER) ou o
goste de Produto nacionais, lá enlate mosquetes seja dado a estes, aquele uso pode
seja tido deles, no caso de um ataque em trimestres, ou em marcha, quando
um WAGENBURG (vagão-fortaleza) será formado. ...    FRIEDRICH."
[Preuss, ii. 6, 7.]

MESMO PARA MESMO (Confidencial, este aqui).

"POTSDAH, 24º agosto.

... "Faça como se você estivesse pretendendo para entrar em Acampamento a Halle.
A razão por que eu o paro que é, que o Mensageiro de Viena não tem
ainda venha. Nós temos que ressegurar o bairro saxônio então.
... Eu tenho esperado resposta de hora a hora;  não possa adequadamente
Prev   Contents   Next
scuttler holgen Konferencje Szklarska motor trade insurance hol3
teksty gry online online slots Salwator Tower Warsaw apartments skup metali kolorowych agroturystyka Gra kulki knkaizen.pl Biuro księgowe Warszawa