Capítulo 9
nenhum senso? De norte para sul, há apenas um sown de abeto-semente
contra o vento; de leste para oeste, há uma fila inteira.]
COUTEIRO. "'De leste para oeste.'
REI. "'Isso é certo. Mas por que?'
COUTEIRO. "'Porque o a maioria que vento vem do oeste.'
REI. "'Isso é certo.'
"Agora a Majestade dele chegou a Fehrbellin; falado lá com Tenente
Probst do Ziethen Hússar regimento, [Probst é o leftmost
figure naquele Chodowiecki Engraving do famoso Ziethen-e-
Friedrich CHAIR-scene, cinco anos depois disto. (Supra. 374 n.)] e
com o Fehrbellin Postmeister, von de Capitão Mosch. Tão logo como o
cavalos eram, nós continuamos nossa viagem; e como era a Majestade dele
dirigindo perto de meus Fossos Grandes", GRABEN, trincheiras, principal-drenos,,
"foram feitos que no Fehrbellin LUCH à despesa do Rei,
Eu montei até a carruagem, e disse:--
ICH. "'Sua Majestade, estes são agora os dois Drenos novos que por
o favor de sua Majestade que nós temos aqui; e que mantêm o Luch secam
para nós.'
REI. "'Assim, assim; que eu estou alegre de!--Quem é Ele (você é)?'
FROMME. "'Sua Majestade, eu sou o Beamte aqui de Fehrbellin.'
REI. "'O que 's seu nome?'
ICH. "'Fromme.'
REI. "'Ha, ha! você é um filho do Landrath Fromme.'
ICH. "'O perdão de sua Majestade. Meu pai era Amtsrath dentro o
AMT Luhnin.'
REI. "'Amtsrath? Amtsrath? Isso não é verdade! Seu pai era
Landrath. Eu o conheci muito bem.--Mas me fala agora (SAGT MIR EINMAL)
a drenagem do Luch foi de muito uso a você aqui?'
ICH. "'Ja de O, sua Majestade.'
REI. "'Você mantém mais gado que seu antecessor?'
ICH. "'Sim, sua Majestade. Nesta fazenda eu mantenho 40 mais; em todos o
fazendas junto 70 mais.'
REI. "'Isso é certo. O murrain (VIEHSEUCHE) não está aqui dentro
este trimestre?'
ICH. "'Não, sua Majestade.'
REI. "'Você teve isto aqui?'
ICH. "'Ja.'
REI. "'Faça mas diligentemente use pedra-sal, você não terá o
murrain novamente.'
ICH. "'Sim, sua Majestade, eu uso isto também; mas sal de cozinha tem