Marie Antoinette - Volume 05

Jeanne Louise Henriette (Genet) Campan

Capítulo 48

A Rainha teve um hábito que fez M. Vicq-d'Azyr particularmente intranqüilo:
sempre havia alguns bateram açúcar na mesa na Majestade dela
bedchamber;  e ela freqüentemente, sem chamar qualquer pessoa, ponha colheradas de
isto em um copo de água quando ela desejou beber.  Era de acordo que eu
deveria adquirir uma quantidade considerável de açúcar polvilhada;  que eu sempre devo
tenha alguns documentos disto em minha bolsa, e que três ou quatro vezes por dia, quando
só no quarto da Rainha, eu deveria substituir isto para isso nela
açúcar-bacia.  Nós soubemos que a Rainha teria prevenido todo tal
precauções, mas nós não estávamos atentos da razão dela.  Um dia ela me pegou
fazendo esta troca só, e me falou, ela supôs era de acordo em
entre eu e M. Vicq-d'Azyr, mas que eu me dei muito desnecessário
dificuldade.  "Se lembre", somou ela, "que não um grão de veneno será posto
em uso contra mim.  O Brinvilliers não pertencem a este século:  isto
idade possui calúnia da qual é um instrumento muito mais conveniente
morte;  e é por que eu perecerei."

Até mesmo enquanto pressentimentos melancólicos afligiram esta Princesa infeliz,
manifestações de anexo para a pessoa dela, e para a causa do Rei, vá
freqüentemente aumento ilusões agradáveis na mente dela, ou apresenta a ela o
espetáculo afetando de abrigo de lágrimas para as tristezas dela.  Eu era um dia, durante
esta mesma visita para Nuvem de St., testemunha de uma cena muito comovedora que nós
levado grande se preocupe manter segredo.  Era quatro pela tarde;  o guarda
não era fixo;  havia qualquer pessoa escassamente a Nuvem de St. que dia, e eu era
lendo à Rainha que estava no trabalho em um quarto a sacada de qual pendurou
em cima do pátio.  As janelas estavam fechadas, contudo nós ouvimos um tipo de
murmúrio inarticulado de um grande número de vozes.  A Rainha me desejou
ir e ver o que era;  Eu elevei a cortina de musselina, e percebeu mais
que cinqüenta pessoas em baixo da sacada:  este grupo consistiu em mulheres,
jovem e velho, perfeitamente bem vestiu na fantasia rural, velho,
Prev   Contents   Next
Nie jestem sobą - Elektryczne Gitary The story so far - Edyta Górniak firmy spedycyjne praca warszawa Nie zgubić marzeń - Ira