Capítulo 7
porém, escondeu a face dele, e, acenando a mão dele, lançou a licença dela o
quarto; para conhecer a destreza habitual dela por meticulosidade ele não sentia inclinado
a deixar adquirir um olhar rápido da face dele. Tai-yue deixou a tentativa então,
e se limitou a lhe perguntar: "se era muito doloroso?"
"Não é Pao-yue muito dolorido", respondido, "se eu cuido isto durante um dia ou
dois, adquirirá certo."
Mas depois de outra permanência curta, Lin Tai-yue consertou atrás aos quartos dela.
O próximo dia Pao-yue viu a senhora de viúva dotada Chia. Mas apesar de seu
confissão que ele era responsável para o escaldar da face dele,
a avó dele não pôde se abster de ler outra conferência para o
criados que tinham estado em freqüência.
Um dia depois de, Ma, uma matrona taoísta cujo nome foi registrado como Pao-yue,
madrinha, veio em uma visita à mansão. Ao perceber Pao-yue, ela
foi surpreendido muito, e perguntou em toda parte as circunstâncias do
acidente. Quando ele explicou que ele tinha sido escaldado, ela em seguida
tremido a cabeça dela e levantou um suspiro; então enquanto fazendo com os dedos dela um
poucos ignora a face de Pao-yue, ela foi em murmurar encantamentos para
várias atas. "Eu posso garantir que ele adquirirá certo", ela somou,
"para isto simplesmente é um entristeça e acidente passageiro!"
Virando para senhora de viúva dotada Chia: "Antepassado venerável", ela observou,
"Buda venerável! como já o pôde esteja atento da existência do
passagem agourenta naquele Buddhistic clássico, 'para o efeito que um filho
de toda pessoa que celebra a dignidade de príncipe duque ou alto
functionary, tem nenhum mais cedo entre no mundo e alcançou uma certa idade
que numerosos álcoóis ms o assombram imediatamente secretamente, e o belisca,
quando eles acham uma oportunidade; ou cava as unhas deles/delas nele; ou bate o seu
tigela de arroz abaixo, durante, refeição-tempo; ou lhe dá um empurrão e o envia
em cima de, enquanto ele está quietamente sentado.' Assim esta é a razão por que o