A Descrição de Gales

Giraldus Cambrensis

Capítulo 37

clangour fundo-harmonizado de trompetes muito longas;  prontamente e correnteza no deles/delas
avanço e lançando freqüente de dardos.  Tipo negrito no primeiro começo,
eles não podem agüentar uma repulsão, sendo lançado facilmente em confusão como,
logo como eles viram as parte de trás deles/delas;  e eles confiam a vôo para segurança,
sem tentar reunir, o qual o poeta pensou repreensível
em conflitos marciais:


"Ignavum scelus est tantum fuga;"


e em outro lugar -


"Em vitium culpae ducit fuga, arte de sinal de intercalação de si."


O caráter dado ao Teutones na História romana, pode ser
aplicado a isto as pessoas.  "No primeiro ataque deles/delas estão eles mais que
homens, no segundo, menos que as mulheres."  A coragem deles/delas manifesta
isto principalmente na retirada, quando eles freqüentemente devolvem, e,
como o Parthians, atire as setas deles/delas atrás deles;  e, como depois de
sucesso e vitória na batalha, até mesmo os covardes ostentam da coragem deles/delas,
assim, nem sequer um contrário de fortuna não buscam os homens de bravest
permitido as reivindicações devidas deles/delas de mérito.  O modo deles/delas de lutar consiste
perseguindo o inimigo ou se retirando.  Isto luz-armou as pessoas,
confiando mais na atividade deles/delas que na força deles/delas, não possa
lute para o campo de batalha, entre em compromisso íntimo, ou
suporte muito tempo e ações severas, como o poeta descreve:


"Esmague clypeus de clypeo, umbo de repellitur de umbone,,
Ense minax ensis, pes de pede, cuspis de cuspide de et."


Embora derrotasse e pôs a vôo em um dia, eles estão prontos para
retome o combate no próximo, nenhum abatido pela perda deles/delas, nem
pela desonra deles/delas;  e embora, talvez, eles não exibem
grande fortaleza em compromissos abertos e conflitos de habitual, contudo eles
moleste o inimigo por ambuscades e sallies noturno.  Conseqüentemente, nem
opresso por fome ou frio, nem cansou por marcial labuta, nem
desesperado em adversidade, mas pronto, depois de uma derrota, devolver
Prev   Contents   Next
kombajny bielizna erotyczna Płytki Pozycjonowanie w wyszukiwarkach sprzedaz mieszkan