Capítulo 11
Em um arvoredo de sequóias canadenses gigantescas
Nos declives de Tamalpais.
"Era há muito tempo, minhas crianças,
Há muito tempo, em idades de místico
Quando os Deuses viveram perto das pessoas,
Quem, como crianças recentemente mothered,
Cuidado precisado e ajuda e orientação.
Como as crianças chamam a pais
Assim as pessoas chamaram a Espíritos.
Então os Deuses eram rápidos escutar,
Rapidamente os ensinar e os proteger,
Rapidamente castigar quando eles infringiram
Nos direitos de um ao outro.
Se aproxime o lugar onde os Pais Santos
Construído a Missão de Dolores
Era uma aldeia do Tamals,
Desaparecido agora para muitas idades.
Por isto estava um streamlet cantando,
Onde os salgueiros renunciaram às bandeiras deles/delas;
Redondo isto sequóias canadenses gigantescas agruparam,
Redolent com odores de floresta;
Carvalhos ao vivo, árvores de baía, e madronas
Ondulado em cima de planícies e ladeiras.
Pela floresta variaram os caçadores,
Jogo buscando em glen e canhão,
Carne para comida, e forra com pele para raiment;
Derrotando as criaturas de floresta
Com setas de pederneira e machados de pedra;
Peixe buscando em baía e rio
Com a lança ou rede de tendão.
Na baía remaram os guerreiros
Em canoas de latido ou couro cru,
Ou em abrigos de sequóia canadense poderosos
Ousado as correntes do estreita
Guerreiros treinando para estar pronto
Defender as costas deles/delas e porto.
Do Norte ameaçaram o foemen,
Como uma sombra de já-presente.
O'er que a água veio o foemen,
Em uma frota poderosa de warboats;
Todos os verões vieram o foemen,
Vindo e lutou e então se retirou.
Na tenda indígena dele sentou o Comandante
Com os Homens Velhos, sábio em deliberação;
Todos seus corações estavam somente preocupados -
Todos os verões trouxeram o foemen,
Esses bronzeiam os homens de coragem destemida,
Encerando mais forte toda estação -
Longo eles aconselharam entre si;
O foemen viriam e conquistariam?
O Tamals poderiam desejar os resista?
Assim eles questionaram no Conselho