Capítulo 58
Eu não posso alcançar isto. Por que, através de céu!
Areje só eu cortei e corto aqui.
Mas se isto é ele nós esperamos para
No noite-tempo como dois cabeça-duras
Fé! ele é um companheiro afortunado
Ter tão prontamente a cama.
Mas outro barulho que eu ouço
Soando lá daquela rua de escuridão.
'Tis de espadas e vozes bravas:--
Lá eu corro a reconnoitre.
[Saída.
* * * * *
CENA IV.
OUTRA RUA.
A Figura Amortecida e LUIS.
LUIS. Senhor, já nós emitimos
Daquela rua; se aught nos parassem lá,
Nós estamos aqui só, e pode
Dê para dar retome o combate.
E desde então impotente é minha espada
Thee para fira, eu me lanço em thee
Saber que tu arte. Declare,
Arte tu demônio, homem, ou monstro?
O que! nenhuma resposta? Então eu assim
Me ouse resolver o problema,
[Ele rasga o capote da Figura, e acha em baixo disto um esqueleto.
E descobre. . . . Oh, exceto mim, céu!
Deus! o que é isto que eu vejo? isso que horrendo
Espetáculo! Que visão assustadora!
Que portent medroso morte-ameaçador!
Corse duro e pedregoso que arte tu?
O de pó e cinzas formados
Agora dost vivem?
A FIGURA. Não saiba thyself?
Este é thy a maioria retrato fiel;
Eu, ai! é Luis Enius.
[Desaparece.*
[nota de rodapé] * A entrevista entre Luis Enius e o Esqueleto, diz
recente escritor, verdadeiramente "é uma cena Calderonic--a hora, o lugar,,
o assassino planejado, e a reflexão súbita dele, com seu,
consciência culpada personifica antes dele; nos lembra daquele selvagem
fábula de Alfaiate de Jeremy ou mais Cheio, sobre o pássaro com uma face humana,
isso alimenta em carne de humano até isto chances para ver sua reflexão dentro um
flua, e então anseia por aflição que matou seu
da mesma categoria." -- REVISÃO de WESTMINSTER, vol. liv. pág. 306.
LUIS. Exceto mim, céu! que palavras de horror!
Exceto mim, céu! que visão de aflição!
Presa de sombras e infortúnios.
Ah, eu morro.
[Ele cai no chão.
* * * * *