Capítulo 82
que anotou os nomes o toco de redondo Lalor, em Padaria-colina em
O quinta-feira pela manhã, e quem, para o melhor de meu conhecimento nunca ainda tinha sido
dentro da estacada--saiu do comitê-quarto, e acelerou até mim
com a ordem escolher alguns homens e apertar esses dois cavalos dentro.
Eu lhe dei um olhar violento, e o fez entender que 'eu não farei
o bushranger contudo.' A ordem foi executada porém através de mãos frescas
completamente o desconhecido para mim, que apressou para os cavaleiros, gritados a ambos,
deles parar, e com a ameaça do revólver os compeliu
ir com os cavalos deles/delas dentro da estacada. Eu sentia repugnado à violência.
O reinado de terror não golpeará nenhuma raiz entre Britons porque o
Regra austríaca não prospera debaixo da bandeira britânica; e tão aqui é
um caranguejo-buraco que Lalor valente só pode anotar corretamente para cima.
Eu perguntei em alemão de Vern o 'passar-palavra', e em sussurrar 'Vinagre-colina'
às sentinelas, me permitiram sair da Estacada.
"Nein, mirselbst de ich de sagte, nein, eckliche de solche de eine Wirthschaft
habe ich noch nie geseh'n.
"Nom d'un nom! affreux de c'est. Ces malheureuf sont-ils donc possedes?
"Odi profanum vulgus et arceo.
"Por vida deDios! por supuesto jo fuera el Duque de Alba, esos Gavachos,
carajo, yo los pegaria de bueno.
"Che casa del diavolo, por Dio! Ti de Che aparam! niente meno si spalanca
l'inferno. Larga de Alla! Sor Fattorone: Denari de Pronti, chiari de patti de Fã.
Coglione de Minca!"
Tal era mais ou menos as expressões para dar abertura a meus sentimentos
em meu modo para o Príncipe Albert Hotel, Padaria-colina, conhecer um amigo lá,
ou dois, especialmente meu companheiro velho, Adolphus Lessman, Tenente dos Rifle-homens.
Capítulo LIII.
Turbatus Est UM Furore Oculus Meus.
O seguinte é a cena, tão característica das vezes, como era
indo em ao Príncipe Albert:--
"Quem é o proprietário aqui?" era o resmungo de um rufião mal-humorado,