Capítulo 22
Além dos fronteira-parede de Tempo;
Ouvido o trompete-ecos rolando
Pelo fantasma-peopled céu,
E a voz imóvel licitou este mortal
Vista imortalidade.
* * *
Por isso nós viramos, que horas o melro
Tubos para vésperas do poleiro dele,
E de fora a cidade movendo
Passe na igreja silenciosa;
Marcado a chuva de rompimento de luz solar
Thro o o'erhead de vidraças carmesim,
E em parede se imaginada e janela
Leia as histórias do morto:
Cultive o kneelers nos arredondam, enquanto subindo,
Cruze as testas deles/delas e teve sido ido;
E corredor de o'er e arco e cornija,
Estenda em camadas em camada, a noite veio.
CHARADAS.
EU.
Ela se levantou no Greenwich, imóvel entre
A multidão já-inconstante de passageiros.
Eu marquei uma lágrima grande que treme na tampa
Do olho fundo-lustroso dela, e soube que seu
Era dias de amargura. Mas, "Oh! que movimentos"
Eu disse tal tempestade" dentro tão feira um peito?"
Até mesmo como falei eu, dois vira-latas apoplécticos
Surgido feebly: com um grito selvagem ela prest
Cada isoladamente para o coração dela, e hesitou, "Céu é blest!"
Ainda uma vez mais eu a, da coberta, vi
De um navio preto que cozinhou em vapor para Blackwall.
Ela caminhou em MEU PRIMEIRO. O pescoço imponente dela
O'er curvado que um objeto amortalhou no mantô dela:
Eu não pude ver as lágrimas--as lágrimas contentes--queda,
Ainda sabido eles caíram. E "Ah", eu disse, "não filhotes de cachorro,
Visto inesperadamente, poderia erguer a mortalha
De corações que SABEM o que provando a xícara de miséria é,
Como Niobe, ou mina, ou Sr. William Guppy."
* * *
Spake John Grogblossom o cocheiro para Eliza Spinks o cozinheiro:
"Sra. Spinks", diz ele, "eu me afundei: 'Liza querido, eu sou colheu.
Druv em um reglar de canto, confundiu como um bebê por nascer;
Fale a palavra, meu santificado 'Liza; fale, e John o yourn do cocheiro."
Então Eliza Spinks fez resposta, enquanto se ruborizando, para o cocheiro John,: