Capítulo 28
Ciúme não me mata, me preserve,
'Cultive eu descubro que é ele.
LELIUS [aparte]. Eu tentarei o interceptar
E descobre imediatamente quem assim
Gostos as felicidades que eu perdi para sempre.
[Eles avançam com espadas tiradas para reconhecer a pessoa que desceu.
DEMÔNIO [aparte]. Não a fama de Justina só
Faça eu por este descrédito de ato,
Mas dissensões, talvez assassinatos,,
Assim provoque. Ope, o centro escuro de terra,,
E me recebe, enquanto partindo aqui
Esta confusão
[Ele desaparece entre FLORUS e LELIUS que se encontram junto.
* * * * *
XIII DE CENA.
FLORUS e LELIUS.
LELIUS. Senhor, quem
Você pode ser, isto doth me importam
Saber que é diretamente você;
Assim a todo risco eu venho aqui,
Nesta indagação resoluta determinada.
Diga que é você.
FLORUS. Se o acidente
De meu ter sido o observador
De seu amor secreto, o compele
Para esta agressão valorosa,
Mais que isto o enlata preocupação
Eu para saber, isto doth me interessam
O conhecer; para ser curioso
É longe menos que ter ciúmes.
Sim, através de Céu! para quem é o mestre
Da casa tenha eu para aprender aqui,
Quem está a tal uma hora,
Este sacada ascendendo,
Gaineth que o qual eu perco lamentando
A este gratings.
LELIUS. Este excelleth,
Bom, em fé, é assim isto escurecer
A luz clara de meu ressentimento,
Atribuindo a mim
Que que somente sua ofensa é!--
Quem você é eu tenho que saber,
Morte para dar a ele que me deixou
Morto com ciúme aqui, vindo,
Desta sacada.
FLORUS. Como excessivo
Como supérfluo é esta precaução,
Provando o que encobriria!
LELIUS. Vaidosamente vá a língua desenrosque
Que que a espada aguda pode melhor
Assim corte por.
FLORUS. Com isto respondo eu.
[Eles lutam.
LELIUS. Em deste modo mim saberá com certeza
Que é o amante admitido
De Justina.
FLORUS. Minha intenção
É o mesmo. Eu morrerei ou o conhecerei.
* * * * *
XIV DE CENA.
Entre em CYPRIAN, MOSCON, e CLARIN.